Как переводится haval с китайского на русский
Перейти к содержимому

Как переводится haval с китайского на русский

  • автор:

Значение эмблем китайских автомобилей

Каждый производитель определенно вкладывает некоторый смысл в свою эмблему: ведь она обычно создается «навека» и призвана добавить узнаваемости и символичности бренду.

Наши корреспонденты разведали, откуда растут ноги у эмблем китайских автомобилей, и скрыта ли в них какая-то восточная мудрость.

Эмблема Baojung

Конь на эмблеме компании-производителя бюджетных Baojung аналогично не указывает на мощный двигатель. Дело в том, что Baojung переводится как драгоценная лошадь.

baojun

Многие автопроизводители посчитали, что интеллектуальная собственность ничто, а имидж – всё и подрисовали логотипы эскиза под дизайн известных марок.

Эмблема Changan

Changan, наоборот, очень серьезно подошел к вопросу создания логотипа. Синий цвет эмблемы и внутренний круг означает, что компания заботится о нашей планете и использует безопасные экологичные материалы и технологии. Символ планеты обведен кругом побольше, что говорит о том, что Changan неустанно движется вперед. Перевернутый символ V – начало английских слов девиза компании: Victory и Value (победа и ценности).

Логотип Haval

Название бренда Haval происходит от английского словосочетания I have all, что значит «у меня есть все». Многие объясняют это стремлением производителя включить максимальное количество опций уже в базовую комплектацию. При этом маркетинговая идея бренда предполагает: «Всё» — значит крепкая семья, интересная работа, верные друзья и надёжный автомобиль.

В Китае Haval произносится как «Ха́фу» с ударением на первый слог. В англоязычных странах произносят «Хэв’л». На русском языке бренд «правильно» произносить «Хаве́йл» с ударением на второй слог.

Изначально надпись «Haval» располагалась на красном фоне, затем его цвет сменился на синий. В данный момент красный вариант обозначает комфорт, автомобили с таким логотипом отличаются более богатой комплектацией, они практичны и многофункциональны. Машины с синим логотипом предназначены для молодых автомобилистов, ценящих технологические инновации.

Эмблема Chery

Известный в Беларуси логотип Chery расшифровывается просто: заглавные буквы названия Chery Automobile Corporation. Просматриваемая буква А – означает, что автомобили Chery – машины первого класса. Дополнительные линии могут трактоваться как очертания рук клиентов, поддерживающих марку.

На внутреннем рынке компания была известна как «Qirui», что в переводе с китайского означает «особое благоденствие». Когда встал вопрос об экспорте машин на европейский и американский рынок, фирма решила сменить название. Так в документах и на всех автомобилях появилось новое название «Chery».

В 2013 году внешний вид логотипа был немного видоизменен. Значок стал более округлым, выходящие за границу эллипса линии убрали. Таким образом, логотип утратил некоторую агрессивность, и стал выглядеть более плавным. Он транслирует все те же ценности: свободу передвижения, скорость, качество. Неизменный остался и серебристый цвет, как символ инноваций и прогресса.

Логотип Chery

Недавно компания Chery представила концепт-кар будущего GENE. На автомобиле красовался измененный логотип марки, форма которого подчеркивает идею единения, цикличности и взаимосвязи эстетики, науки и техники. Будет ли компания использовать этот вариант логотипа в ближайшее время, неизвестно.

Gene - необычная оптика Логотип Gene - Chery Ring

Эмблема Great Wall

Китайский бренд Great Wall донельзя патриотичен: логотип являет собой зубец Великой Китайской стены, вписанный в окружность.

Значок Great Wall состоит из G и W «Gw» — первых букв слова Great Wall (Великая Стена). Овальный внешний вид логотипа символизирует фигуру Земли, и означает что развитие корпорации Грейт Вол направленно на создание нерушимой автомобильной стены, так же стремление корпорации занять достойное место на мировом автомобильном рынке.

Что означает логотип Geely?

В переводе с китайского языка слово «Geely» (吉利) означает «счастье». Самым первым официальным логотипом марки стало круглое изображение белой «горы» на синем фоне. Также есть мнение, что на эмблеме изображено белое крыло птицы на фоне неба.

Geely Логотип

Этот символ хорошо сопоставлялся c амбициозными планами бренда и служил визитной карточкой Geely вплоть до 2007 года. Именно тогда производитель, постепенно завоевывавший международный авторынок, принял решение провести конкурс и выбрать новую эмблему.

Кстати, победитель этого конкурса должен был получить 3,6 миллиона китайских юаней. Однако в последствии эта история закончилась болезненным для репутации компании скандалом. После того, как был выявлен победитель, выяснилось что на руки он получил сумму в 10 раз меньшую заявленного выигрыша. В чем причина: кто-то из руководства провернул хитрую схему, лишив дизайнера большей части его награды, то ли всё «съела» китайская система налогообложения, до сих пор неизвестно.

Geely Emgrand

Новую эмблему поместили на капоты спортивных джипов и автомобилей класса люкс. Некоторое время логотип использовалось вместе с двумя другими эмблемами, но в 2014 году все бренды объединились под маркой Geely, а логотип приобрел окончательный вид, сменив красно-зеленую цветовую гамму на сине-черную. Такое сочетание цветов символизирует надежность, инновации и стиль.

Современный логотип Джили

Geely - логотип образца 2023 года

В 2023 году компания Geely вновь видоизменила логотип, отказавшись от трехмерного варианта в пользу более простого. В компании заявляют, что новый вариант является «символом стремления бренда быть более открытым и неограниченным в будущем».

Эмблема DongFeng

А вот китайский производитель Dongfeng не стесняется китайского происхождения эмблемы: символы напоминают инь-янь.

Dongfeng-2

Эмблема Haima

Под маркой Haima выпускаются автомобили-клоны Mazda, поэтому неискушенный в восточных премудростях автолюбитель может решить, что и логотип полностью скопирован. Отчасти, это правда, но китайцы утверждают, что всмотревшись можно обнаружить силуэт Ахура Мазда – Бога, олицетворявшего мудрость и свет.

Эмблема Hafei

Еще один достаточно «замороченный» китайский бренд в нашем списке– Hafei. Центральный элемент логотипа– древнекитайский щит со стилизованными волнами. Причем волны не какого-нибудь теплого моря, а реки Сунгари, протекающую через древний город Харбин, где зародился Hafei.

Перевод «haval» на русский

The main business infopovodom about the region was the construction in the area of the plant Haval car production.

Главным деловым инфоповодом о регионе стало строительство в области завода Haval по производству автомобилей.

Recall, to date, the Haval dealer network has 76 official brand centers.
Напомним, на сегодняшний день дилерская сеть Haval насчитывает 76 официальных центров марки.
The history of Haval as an independent brand began recently, in 2013.
История Haval как самостоятельного бренда началась недавно, в 2013 году.

Up to now, the accumulative sales of HAVAL all over the world has been approaching 5.80 million vehicles.

На сегодняшний день глобальный объем продаж HAVAL во всем мире приближается к отметке 5,80 миллионов автомобилей.

Haval has decided to create two versions: one with a blue badge and the other red.
Haval решил создать две версии — одну в синем цвете, а другую — в красном.

The showroom of 600 square meters will allow you to familiarize comfortably yourself with the Haval model range.

Шоу-рум площадью 600 кв.м позволит комфортно ознакомиться с модельным рядом Haval.

The first of them is considered a large crossover Haval H8, which is designed to fill a niche in the manufacturer’s range.

Первой из них стоит считать большой кроссовер Haval H8, который призван заполнить нишу в гамме производителя.

Haval continues to expand its dealer network in the Russian market, which today has 70 official centers throughout the country.

Компания Haval продолжает расширять свою дилерскую сеть на российском рынке, которая на сегодняшний день насчитывает 70 официальных центров на всей территории страны.

As it was noted, the plant Haval will be the first foreign enterprise of a full cycle production of Chinese brand.

Отмечается, что завод Haval станет первым зарубежным предприятием полного цикла китайского бренда.
It should be said the same about the Chinese Haval, a similar figure of which is 10 times higher.
То же самое следует сказать про китайский Haval, аналогичный показатель у которого в 10 раз больше.
The first market in which the automaker officially introduced the brand Haval, became Russian.
Первым рынком, на котором автопроизводитель официально представил бренд Haval, стал российский.

A bit behind the leader there is the brand Haval, the cars of which cost 2.08 billion rubles for Russians.

Немного отстает от лидера бренд Haval, автомобили которого обошлись россиянам в 2,08 млрд рублей.
Now Haval H9 we have offered from 39 $ 300.
Сейчас Haval H9 у нас предлагается от 39300 долларов.
Indeed, the new Haval F7 crossover, which went on sale in June this year, is gaining popularity.

Действительно, новый кроссовер Haval F7, который поступил в продажу в июне этого года, набирает популярность.

Meanwhile, the breakthrough model only seems new, because this is the Haval H9 SUV.
Между тем прорывная модель только кажется новой, ведь, по сути, это внедорожник Haval H9.
This car was aimed at conquering the European market, to which it came out under the name Haval.
Этот автомобиль был нацелен на покорение европейского рынка, на который он вышел под именем Haval.

Already in the autumn of 2018 «youth» Haval F5 came on the home market and almost immediately won the hearts of Chinese motorists.

Уже осенью 2018-го «молодежный» Haval F5 вышел на домашний рынок и почти сразу же завоевал симпатии китайских автомобилистов.

The seven-seater crossover Haval H7L may appear on the market.
Семиместный кроссовер Haval H7L может появиться на российском рынке.
Возможно неприемлемое содержание

Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Ничего не найдено для этого значения.
Предложить пример
Больше примеров Предложить пример

Новое: Reverso для Mac

Переводите текст из любого приложения одним щелчком мыши .

Скачать бесплатно
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Результатов: 380 . Точных совпадений: 380 . Затраченное время: 92 мс

Помогаем миллионам людей и компаний общаться более эффективно на всех языках.

Марка Haval: произносим правильно вопреки всем правилам

Молодой китайский бренд Haval обладает легким запоминающимся названием. которое все произносят неправильно. Это тот редкий случай, когда при определении правильного произношения про привычные лингвистические закономерности лучше забыть. И на то есть одна веская причина.

Haval — совсем еще молодой китайский бренд, дочерний проект автомобильного гиганта Great Wall Motor. Все семейство Haval — это кроссоверы. Кстати, еще Haval — это такая криптографическая хеш-функция, но сейчас не об этом.

Стараясь привлечь аудиторию к новой для России марки, разработчики запихали в эти автомобили бесчисленное множество опций, снарядив их по полной и «приодев» в весьма добротные материалы отделки. Кстати, хороший «фарш» этих автомобилей отчасти заложен и в названии марки.

Как объяснили нам в российском представительстве Haval, название происходит от англоязычной фразы I Have All, то есть «у меня есть все». С одной стороны, как воспринимают этот девиз многие, это отсылка к комплектациям автомобилей Haval: являясь более продвинутыми и дорогими «родственниками» Great Wall, модели этой марки всегда получают богатое оснащение, то есть «пустые» автомобили под этим брендом не продаются.

Однако в Haval говорят, что такая трактовка — не совсем точная. На самом деле, фраза I Have All подразумевает целую маркетинговую философию. «Все» — значит крепкая семья, интересная работа, верные друзья и надежный автомобиль. Так, с этим разобрались. А что же у нас там все-таки с произношением?

В Китае Haval произносится как «Хафу» с ударением на первый слог. В Австралии, где также продаются автомобили бренда, произносят «Хэвл». В России же бренд правильно произносить «Хавейл» с ударением на второй слог. Это, конечно, никак не связано с правилами чтения английских слов. Маркетологи прекрасно понимали, что прямое прочтение латинских букв выдает слово, не очень-то приятное русскому слуху, и решили изменить его на более благозвучный «Хавейл», — рассказала специалист по связям с общественностью ООО «Хавейл Мотор Рус» Анна Хорошун.

И в самом деле, посмотришь на слово Haval — и сразу ударение как-то само собой перескакивает на первый слог. Такие ассоциации автомобильному бренду ни к чему, так что маркетологов в данном случае можно понять. Тем более что слово — «синтетическое», изобретенное. Можно было, конечно, остановиться и на австралийском варианте «Хэвл», но им, маркетелогам, виднее: лишь бы автомобиль не «хавал». Хотя нельзя не отметить, что Haval еще повезло: продавались бы в России автомобили Panoz или Proton Perdana — ох, пришлось бы попотеть рекламщикам.

Haval
ПРАВИЛЬНО : «Хавейл», так же в Украине произносят «Хевел»
НЕПРАВИЛЬНО : «Хавал», «Хаваль»

Почему Haval выбрал название Dargo для нового внедорожника, который появится в России

Компания Haval продолжает делиться подробностями о новой глобальной модели Dargo, которая будет продаваться в том числе и в России. На этот раз марка объяснила, как было выбрано название для автомобиля. Дело в том, что в Китае внедорожник известен под именем DaGou, что можно перевести как Big Dog или «Большая собака». Ранее было выдвинуто предположение, что Dargo — это лишь слегка измененное DaGou, однако оказалось, что собака тут ни при чем.

Haval Dargo
© Great Wall

Портал «Китайские автомобили» обратил внимание на ролик, который разошелся по социальным сетям. В видео рассказывается о небольшом австралийском городе Дарго, штат Виктория. В XIX веке здесь был перевалочный пункт для золотоискателей, а сейчас жители Дарго в основном занимаются деревообработкой и животноводством. В ролике это место описывают как город, «наполненный духом дикой природы и бездорожья». Отсюда и название для глобальной версии внедорожника, а также соответствующий слоган: «Место с историей и автомобиль с будущим».

Ранее сообщалось, что название Dargo фигурирует и в сертификационных документах модели для России. Внедорожник готовится получить Одобрение типа транспортного средства, и, по некоторым данным, его производство организуют на заводе «Хавейл Моторс Мануфэкчуринг Рус» в Тульской области: там якобы уже собрали несколько предсерийных образцов.

Сам же автопроизводитель анонсировал появление внедорожника еще апреле нынешнего года, когда представил Big Dog на специальном мероприятии в Сочи. Скорее всего, россиянам предложат внедорожник с двухлитровым двигателем, который выдает 211 лошадиных сил, сочетается с роботизированной коробкой передач 7DCT и полным приводом.

Помимо Dargo в России ждут Tank 300, который по габаритам сравним с УАЗ «Патриот». Такой внедорожник уже продается в Китае с двухлитровым турбомотором на 227 лошадиных сил, который сочетается с восьмидиапазонным автоматом и системой полного привода.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *